close

兩年前我還沒認識某先生時,對於英文程度跟當時的我差不多的朋友跟英籍先生結婚時,我一直覺得好厲害,畢竟用英文談戀愛耶!這對當時雖然可以用英文聊天的我來說,卻覺得談戀愛一定英文要更好!然而周圍朋友包括當時念碩士的好友知道我跟現任男友在一起,他們的反應是:哇!那你英文一定很好,進步很快呦! 或是你們都用英文溝偷歐?超強! 之類的反應。想想那位嫁英國先生的朋友跟我說英文並沒有進步多少時,我一點也不相信!不過現在我必須要說....快兩年了我即使24h講英文,我的英文不進反退啊!!

我看過很多人在討論版說,響英文進步教個外國老公最快!偏偏我家那隻不是英語系的,我的口語比他好,他的口音太重有些人聽不懂,而他卻知道很多我不知道的單字用法,這樣聽起來好像互補?應該會進步才對? 才怪!!

因為我是講話很快的人,講中文時常常被爺爺或爸爸說講太快沒聽懂,講英文我也曾被之前念碩士前課程的老師下評語說我是全班講話講最快的人;所以一開始認識時我講話講太快他聽不懂,我就得放慢...無奈習慣講話講太快,不管中文還英文一放慢我就會當機,然後就變成很糟糕簡易的英文,而我也發現,越簡單用法兩人越容易溝通,時間一久就很習慣這種講話方式! 慘阿!!!!再一起越久,講話就越來越懶,也不需要太多語言只要一個動作或一個眼神就大概知道對方要幹麻(我想這個大家交往過程都很清楚) 某先生就養成了很糟糕的只愛說 I want "that"! 他的that可能是當時肚子餓想吃餅乾或是泡麵或是麵包或是冰箱中的布丁或是香腸甚至汽水、果汁、牛奶,相處久了我很清楚知道如果他剛剛吃完甜食就會想吃鹹時,剛剛吃完餅乾就會想喝果汁之類的。這個用法也可能出現在叫我幫他拿剪刀、指甲刀、便利貼、痘痘專用藥膏、梳子等等一堆雜物上!他剛剛一直摸臉上痘痘我就會知道那個that是痘痘藥膏,拿著筆就是便利貼,或是一邊看ebay足球衣服可能就是要計算機。一開始我還很得意跟他說我都猜中你要什麼耶!但發現因為我都猜的中,他就越來越懶用that代替一堆東西! 最近每次他說 can you pass me that one?時我都會裝傻問他是哪個that,然後就看某人因為平時太懶連基本的一堆生活單字都想半天。

我們也常常會亂發明一堆字代替,或是用他國家的語言或是中文發音代替,我常常會說餅乾脆脆的不講而講"喀滋喀滋"等等,一堆這種蠢語言,當然沒學到新單字而學到一堆垃圾啊!!!

除了單字,我的文法也是退到一個極限,在台灣文法學一半,來英國後上語校那幾個月拼命學,結果現在雖然很明白什麼時候該用什麼文法時態,但在對話時卻懶得用久而變成錯誤使用,常常在那邊are you, do you講不清! 這真是太基本的糟糕錯誤啊!!

24小時即使作夢都是英文版本的我,英文怎麼會退成這樣啊!!現在都利用出去時跟外國人或朋友好好的講"完整"的英文,其實我們兩個也因為這個問題反省過,但太難改進了,像他想要練習改變口音,但每次一試著改變我就覺得好作做狂笑不已,所以就失敗啦!口音這東西也是沒這麼好改變的,與其改變口音我覺得不如把每個字都發音清楚比較重要。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Yun.Yun 的頭像
    Yun.Yun

    Yun.Yun

    Yun.Yun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()